The Progress Counter

First of all: a Happy (Belated) New Year, everyone! Although it’s been almost 2 months since my last update blogpost, I’m happy to report that the Lexicon has made quite some progress in the meantime. Rather than posting a blogpost every time I’ve added a new source to the Lexicon, …


The ‘Multilemma’ of a Multilingual Lexicon of SE

Yesterday I added a series of new definitions from Jean Bellemin-Noël‘s 1972 monograph titled: Le texte et l’avant-texte: les brouillons d’un poème de Milosz. An important text for the Lexicon, not only because Bellemin-Noël starts his monograph off by suggesting a series of definitions of relevant concepts, but also because it …


Lexicon Excerpts

Since today, our Lexicon displays a short excerpt right below every entry, that identifies the sources of the definitions it contains (chronologically). This way, you can now easily see how many definitions the entry has to offer, and whose definitions they are. If you notice any important lacunae in our Lexicon (of …


Zotero etc.

Since returning from an inspiring ESTS conference in Paris at the end of last week, some adjustments have been made to the website. First, I’ve installed the Jetpack plugin, which shows some interesting website stats, improves how the website is displayed on mobile devices, adds a series of sharing buttons …


We’re LIVE!

The Centre for Manuscript Genetics is proud to announce that as of 19 November 2013, a beta version the Lexicon of Scholarly Editing has been published online in order to be presented at the 2013 edition of the ESTS Conference in Paris (22 to 24 November 2013). We hope you enjoy …


Eléments de critique génétique

Today we’ve finally imported the entire glossary of Almuth Grésillon’s Eléments de critique génétique into the Lexicon. This proved to be quite a challenge, not only because of its size, but because it obliged us to find many English translations for nuanced French concepts. We hope we did a good job, …


On the Materiality of Text

NB: This blogpost was originally posted on a temporary blog while the Lexicon was still under construction. In moving the post here, the date of the original post has been preserved, and only minor adjustments have been made to conform to the Lexicon’s reference style and correct a few typos. Last …


Hello world!

Today, this website is still in the testing phase. But we are hoping to go live as soon as possible! Although we should probably first put some more content in…