Dutch Definitions in the Lexicon

Yesterday and today, I added two new sources to the Lexicon: “Denkt aleer ge doende zijt, … Elektronische Teksteditie.” by Dirk Van Hulle, and “…en doende, denkt dan nog. SGML, TEI en Editiewetenschap.” by Edward Vanhoutte; the two closing chapters of Editiewetenschap in de Praktijk. As their titles already suggest (at …


Six Month Anniversary (Stats)

It’s been a while since my last update, but as I said in my previous post, that’s because I’m saving up the information for when I have a little more to say, and post more current updates as they are happening via my Twitter account. Since then, I’ve added two …


The Progress Counter

First of all: a Happy (Belated) New Year, everyone! Although it’s been almost 2 months since my last update blogpost, I’m happy to report that the Lexicon has made quite some progress in the meantime. Rather than posting a blogpost every time I’ve added a new source to the Lexicon, …


The ‘Multilemma’ of a Multilingual Lexicon of SE

Yesterday I added a series of new definitions from Jean Bellemin-Noël‘s 1972 monograph titled: Le texte et l’avant-texte: les brouillons d’un poème de Milosz. An important text for the Lexicon, not only because Bellemin-Noël starts his monograph off by suggesting a series of definitions of relevant concepts, but also because it …


Zotero etc.

Since returning from an inspiring ESTS conference in Paris at the end of last week, some adjustments have been made to the website. First, I’ve installed the Jetpack plugin, which shows some interesting website stats, improves how the website is displayed on mobile devices, adds a series of sharing buttons …


Eléments de critique génétique

Today we’ve finally imported the entire glossary of Almuth Grésillon’s Eléments de critique génétique into the Lexicon. This proved to be quite a challenge, not only because of its size, but because it obliged us to find many English translations for nuanced French concepts. We hope we did a good job, …